外人速報

アニメ、ゲーム、マンガ、バーチャルYouTuber、仮想通貨などに対する海外の反応をお届けします

    2018年04月

    na

    オタク外人さん
    アルベール・カミュ:嫌い、二流、一発屋、うぬぼれ屋、中身がない

    ルイ=フェルディナン・セリーヌ:二流、緊張感があるように見せかけて実際はユルユルな文章

    ジョゼフ・コンラッド:8歳から14歳が読むもの 若者向けの中でもヘミングウェイやウェルズには劣っている 自己満スタイル、ロマンティックな決まり文句、メンタルがガキ

    ドストエフスキー:嫌い、安っぽい扇情主義者、預言者、嘘つきジャーナリストとくだらないコメディアン ただいくつかのシーンは面白い 誰も彼のジャーナリズムを真剣に受け止めない

    ウィリアム・フォークナー:嫌い、つまらない、傑作と言ってる奴は妄想

    ジークムント・フロイト:三枚目、話にならない、彼の夢の解釈はナンセンス

    ヘンリー・ジェイムズ:嫌い しかし今や彼の言い回しを読むとある種の電気ショックを与えられた感覚になる なるほど確かに天才かもしれない

    トーマス・マン:嫌い、二流、一発屋

    サマセット・モーム:平凡、平凡な言い回しで偽物のリアリズムを書く 天才ではない

    エズラ・パウンド:紛うことなき二流、すべてがフェイク 尊敬したくなるほどの詐欺師

    ジャン=ポール・サルトル:カミュより酷い
    (※全文はこちら

    オタク外人さん
    じゃあ誰が好きだったんだよ

    オタク外人さん
    >>2
    たぶん自分自身


    オタク外人さん
    >>2
    ゴーゴリ


    オタク外人さん
    >>2
    プルースト、カフカ、ジェイムス・ジョイス
    【ナボコフはお前らの好きな作家のほとんどを嫌っている】の続きを読む

    gege

    アニメオタク外人さん
    これローガンポールが元ネタだろ

    アニメオタク外人さん
    これ名探偵コナンの作者の絵?

    アニメオタク外人さん
    >>2
    違う


    アニメオタク外人さん
    ローガンポールがやらかす前に作ってるだろこれは

    アニメオタク外人さん
    >>4
    いや断定はできないぞ
    【外国人「ゲゲゲの鬼太郎にローガンポールが出てきたんだが」】の続きを読む

    sic

    ゲームオタク外人さん
    白状したまえ

    ゲームオタク外人さん
    実は昨日のエイプリルフールを楽しんでなかった
    (※4chanではレスごと色で決められたチームに分かれて戦っていました)

    ゲームオタク外人さん
    「それら」のスレで時間を無駄にしたこと

    ゲームオタク外人さん
    Skyrimが好きです

    ゲームオタク外人さん
    俺はマジでエイプリルフールイベントが嫌い
    一般人どもがワラワラ湧いてきてうざい
    (※実際昨日はどの板もほぼ機能してませんでした。「お前○色かよ!」「○色同士仲良くやろう」「○色はクソ」などの話題で占領されていたので) 【あなたの罪を告白せよinゲーム板【海外の反応】】の続きを読む

    ap

    オタク外人さん
    今日は大量のエイプリルフールネタが来るぞ

    オタク外人さん
    見ろ、こうすればどんな誤解もない

    kaguya

    オタク外人さん
    >>2
    待てよ、俺が見たときには「鉤十字は楽しい」って言ってるように聞こえたぞ


    オタク外人さん
    >>3
    出たなTumblr民andコタク作家


    オタク外人さん
    企業がバーチャルYouTuberを使ってエイプリルフールジョークをやるのは意外だったな 【バーチャルYouTuberたちのエイプリルフールネタに対する海外の反応】の続きを読む

    book

    文学板に現れたブラジル人に対する海外の反応です。
    一応翻訳の許可はもらったのですが、スレッドで叩かれたせいか(あるいは南米の気風のせいか)その日からTwitterの更新が止まり、すぐに返信するというメールへの返信がありません。

    ここで翻訳している部分はすべて著者ブログで公開されている情報なのでおそらく問題はないと思いますが、もしマズイ場合は本人から消してくれと連絡があるはずです。(ブログのURLもメールに貼っておいたので)

    先に反応を訳し、最後に小説の序文を載せます。

    ・著者情報
    タイトル:解放――紺碧猟師の伝説
    作者名:Alison Mendonça Rios
    ブログ:パラレルカテドラル

    ブラジルに住んでおり、ポルトガル語で執筆活動をしている。
    英語への翻訳も自ら行っていて、近々日本語への翻訳も行う予定である。
    作家業を本職にしたいと考えているが、ブラジルの出版事情では難しいと考え、日本のライトノベル業界に魅力を感じている。

    オタク外人さん(主)
    4chanに行ってみたらいいと知り合いに聞いたから来てみた
    私はファンタジー小説の長編を書いています(このサイトにおいてはshounen、isekai、ライトノベルと呼ばれるものでしょうか)
    すぐに日本語に翻訳したいと考えています
    現在は英語とポルトガル語で読むことができます。
    私の仕事の詳細についてはブログを読んでください
    最後に小説のダウンロードリンクを置いておきます

    (※ここ

    オタク外人さん
    お前宣伝しに来たのか?
    しかも小説の内容に一切触れず読ませようとか頭大丈夫か
    あとここはアニメ板じゃないぞ


    オタク外人さん
    うんまったく「文学」ではないね

    オタク外人さん
    はいゴミ

    オタク外人さん
    うっわ日本語めっちゃ間違ってるわ
    恥ずかしいweebだな
    【ライトノベルを書いてみたブラジル人に対する海外の反応】の続きを読む

    このページのトップヘ